譯文:本函有一個條件,即在把我們的報告轉(zhuǎn)交你們的" />
    <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

    <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>

          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放

          外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
          當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)知識 > 外貿(mào)外語:使用英語技巧進行價格談判

          外貿(mào)外語:使用英語技巧進行價格談判

            (一) It is a condition of this letter that the name of this Bank will not be disclosed in the event of our report being passed on to your clients.

           譯文:本函有一個條件,即在把我們的報告轉(zhuǎn)交你們的客戶時,請勿泄露本行的名稱。

           這段話是出自銀行對某項咨詢的回復(fù)信函。此類復(fù)信一般包括三部分:

           1)陳述實事;

           2)表示意見;

           3)提醒對方所提供的資料是絕密及不負責(zé)任的。上面的句子屬于第三部分。

           本句中的it是形式主語,其主語是that……從句。

           pass on?hand or give sth to sb else to others?傳遞;轉(zhuǎn)交

           Example?We will pass on your decision to the buyer.

           其他表達方式:

           1.Please note that this information is furnished without any responsibility on our part and should be held strictly confidential.

           2.Please note that the information is furnished at your request without any responsibility whatsoever on the part of this Bank or on any of its officers.

           3.May we ask that you treat this information as strictly confidential without responsibility on our part.

           (二) Should you be prepared to reduce your limit by say 10% we might come to terms.

           譯文:如果你方愿意減價,譬如說減10%,也許能達成交易。

           這句話是在討價還價中常用到的句子。在雙方的談判中,價格是一個很重要的環(huán)節(jié),婉轉(zhuǎn)地提出自己的意見可以使自己處于主動地位。

           say 10%是let us say 10%的簡化。

           be prepared to……準(zhǔn)備做……事

           Example?We are not prepared to change the terms.

           limit n.限度(在外貿(mào)業(yè)務(wù)中有時用來指價格,即價格限度)

           Example:Your limit is too high to permit business.

           come to terms達成交易。類似說法有come to business close a bargain close a deal等等。



          上一篇:外貿(mào)外語:常用外貿(mào)英語口語整理(5)


          相關(guān)文章:

          杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

          業(yè)務(wù)熱線(微信同號):18143453325

          業(yè)務(wù)郵箱:2848414880@qq.com

          業(yè)務(wù)QQ:2848414880

          目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

          使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

          愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

          Copy © 外貿(mào)巴巴 www.doupeng.com.cn 版權(quán)所有備案號:浙ICP備18013128號-2
          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放
            <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

            <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>
                  会泽县| 望都县| 西峡县| 合江县| 扶沟县| 新兴县| 贡嘎县| 台山市| 葫芦岛市| 当雄县| 宝坻区| 武宣县| 景洪市| 玉屏| 栾川县| 南涧| 台湾省| 张家口市| 兴和县| 曲水县| 桑日县| 嘉禾县| 孙吴县| 永春县| 化隆| 乐东| 滦平县| 莱芜市| 廊坊市| 谢通门县| 微山县| 恩施市| 遵义市| 贵德县| 道真| 马边| 三门县| 类乌齐县| 全南县| 特克斯县| 隆德县|