編號:No:      日期:Date:

 本協(xié)議雙方為了發(fā)展貿易,在平等互利的基礎上,按下列條件簽定本協(xié)議。

 This agreement is entered into between the parties concerned o" />
    <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

    <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>

          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放

          外貿課堂 外貿網站 外貿SEO 付費廣告 社交營銷 外貿營銷 外貿推廣 外貿知識 外貿政策 外貿百科
          當前位置:首頁 > 外貿課堂 > 外貿知識 > 外貿銷售代理協(xié)議范文

          外貿銷售代理協(xié)議范文

           銷售代理協(xié)議 SALES AGENCY AGREEMENT

           編號:No:      日期:Date:

           本協(xié)議雙方為了發(fā)展貿易,在平等互利的基礎上,按下列條件簽定本協(xié)議。

           This agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows:

           1 訂約人:

           Contracting Parties:

           供貨人:

           Supplier: ( hereinafter called " Party A ")

           銷售代理人:

           Agent:( hereinafter called " Party B ")

           甲方委托乙方為銷售代理人,推銷下列商品。

           Party A hereby appoints party B to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below.

           2 商品及數(shù)量或金額

           Commodity and Quantity or amount

           雙方約定,乙方在協(xié)議有效期內,承銷不少于_____的上述商品。

           It is mutually agreed that Party B shall undertake to sell not less than _____ of the aforesaid commodity in the duration of this Agreement.

           3 經銷地區(qū) 只限在_____銷售。

           Territory In_____only.

           4 定單的確認

           關于協(xié)議所規(guī)定的上述商品的每筆交易,其數(shù)量、價格及裝運條件等須經甲方確認,并簽定銷售確認書,對交易做具體規(guī)定。

           Confirmation of orders

           The quantities, prices and shipment of the commodities stated in this Agreement shall be confirmed for each transaction, the particulars of which are to be specified in the Sales Confirmation signed by the two parties hereto.

           5 付款

           訂單確認后,乙方須按照有關確認書所規(guī)定的時間開立以甲方為受益人的保兌的、不可撤消的即期 信用證 。乙方開出 信用證 后,應立即通知甲方,以便甲方準備交貨。

           Payment

           After confirmation of the order, Party B shall arrange to open a confirmed, irrevocable L/C a vailable by draft at sight in favour of Party A within the time stipulated in the relevant S/C. Party B shall also notify Pary A immediately after L/C is opened, so that Party A can get prepared for delivery.

           6 傭金

           在本協(xié)議期滿時,乙方完成了第二款所規(guī)定的數(shù)額,甲方當按裝運貨物所受到的全部發(fā)票金額付給乙方_____%的傭金。

           Commission

           Upon the expiration of the Agreement and Party B's fullfilment of the total turnover mentioned in Article 2, Party A shall pay to Party B_____% commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value already paid by Party B of the shipments effected.



          [1] [2]

          上一篇:外貿詢盤英語常用語集錦


          相關文章:

          杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

          業(yè)務熱線(微信同號):18143453325

          業(yè)務郵箱:2848414880@qq.com

          業(yè)務QQ:2848414880

          目標:致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

          使命:為國內企業(yè)跨境出海提供動力支持

          愿景:打造用戶期待和尊重的外貿服務商

          Copy © 外貿巴巴 www.doupeng.com.cn 版權所有備案號:浙ICP備18013128號-2
          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放
            <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

            <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>
                  旬阳县| 阳信县| 剑阁县| 庆安县| 乌兰县| 大邑县| 沧源| 昌都县| 鞍山市| 光山县| 达孜县| 呈贡县| 喀什市| 东宁县| 宾阳县| 凤台县| 宿松县| 茶陵县| 尼勒克县| 乐亭县| 福建省| 大埔县| 和静县| 科尔| 略阳县| 登封市| 济南市| 彭水| 婺源县| 关岭| 龙陵县| 屏东县| 淮南市| 浏阳市| 靖江市| 明水县| 永嘉县| 右玉县| 榆中县| 南京市| 石狮市|