頒布日期:1977-11-15
執(zhí)行日期:1977-11-15
中華人民共和國船舶檢驗局(總部在北京)和勞埃德船級社(總部在倫敦),為加強(qiáng)在船舶的技術(shù)檢驗和入級方面的合作,特簽訂本協(xié)議。條文如下:
第一條
一、締約雙方直接接受具有對方船級的船舶的船長或船舶所有人或其代理人的申請,按本協(xié)議的規(guī)定,相互代理營運中船舶的下列檢驗:
(一)為保持船級和冷藏級而進(jìn)行的各種定期檢驗、循環(huán)檢驗、臨時檢驗,但入級證書的展期檢驗事先須與該級所屬一方商定。
(二)船體和機(jī)械的損壞檢驗,包括對修理的建議和監(jiān)督。
二、在締約一方的要求下,并在得到訂貨人或制造廠或船長或船舶所有人或其代理人的申請后,締約另一方應(yīng)代表對方進(jìn)行下列檢驗:
(一)新建和改建船舶的技術(shù)監(jiān)督
(二)制造船用產(chǎn)品和材料的技術(shù)監(jiān)督
(三)營運中船舶為更新船級而進(jìn)行的特別檢驗。
第二條
一、締約雙方相互代理本協(xié)議第一條所述的檢驗時,除新建船舶外,應(yīng)根據(jù)各自的規(guī)范和規(guī)程進(jìn)行,但不得僅僅依據(jù)各自的規(guī)范,提出可能使在對方登記入級的船舶改變結(jié)構(gòu)的要求。
二、締約雙方相互代理本協(xié)議第一條第二款所述的新建船舶的檢驗時,應(yīng)按船級所屬一方的規(guī)范進(jìn)行,或按雙方事先協(xié)商同意的規(guī)范及船級所屬一方的補(bǔ)充要求進(jìn)行。但對船用產(chǎn)品和材料的檢驗,經(jīng)雙方協(xié)商同意后可按執(zhí)行檢驗一方的規(guī)范進(jìn)行。
三、新建船舶的技術(shù)設(shè)計和營運船舶進(jìn)行重大修理的設(shè)計文件,由船級所屬一方審定。必要時,也可委托執(zhí)行檢驗的一方審定。
四、新建船舶完工時,由執(zhí)行檢驗的一方提出入級的建議并簽發(fā)相應(yīng)的證書,并將必要的資料包括所有試驗證件、材料和設(shè)備等的證書,寄交船級所屬一方。
五、締約雙方有權(quán)及時地向?qū)Ψ教岢鲇嘘P(guān)代理檢驗的詳細(xì)要求,對方應(yīng)盡可能滿足這些要求。
第三條
國際海上人命安全公約和國際船舶載重線公約規(guī)定的船舶證書以及船舶起貨設(shè)備證書和船舶噸位證書,應(yīng)由船旗國政府授權(quán)發(fā)證的一方檢驗和丈量后簽發(fā)。
經(jīng)受權(quán)發(fā)證的締約一方的特別委托,締約另一方應(yīng)按照船旗國的國家規(guī)定和有關(guān)公約及規(guī)則的要求,代行這種檢驗和丈量,以及簽發(fā)相應(yīng)的證書,并應(yīng)盡快將必要的資料、計算書和檢驗報告寄交締約一方。
第四條
一、本協(xié)議所述各項檢驗工作完畢后,執(zhí)行檢驗的締約一方應(yīng)按照自己的有關(guān)規(guī)定和相應(yīng)格式簽發(fā)全部必需的證書、檢驗報告和其他文件。每種證書、報告和文件均用執(zhí)行檢驗一方的本國文字和英文書寫,并應(yīng)在上面寫明以下內(nèi)容:
(一)當(dāng)中華人民共和國船舶檢驗局進(jìn)行檢驗時,寫明:“代表勞埃德船級社”;
(二)當(dāng)勞埃德船級社進(jìn)行檢驗時,寫明:“代表中華人民共和國船舶檢驗局”。
二、執(zhí)行檢驗的締約一方應(yīng)盡快向締約另一方提供代理檢驗后簽發(fā)的每種證書、檢驗報告的副本各兩份。
[1] [2]