面對全球化、信息化時代的挑戰(zhàn),北京大學(xué)外國語學(xué)院不斷明確學(xué)科發(fā)展的方向。學(xué)院擔(dān)負(fù)著雙重使命:進(jìn)行外國語言文學(xué)文化研究以及相關(guān)的跨文化研究,培養(yǎng)外國語言文學(xué)文化領(lǐng)域的高素質(zhì)人才;為北京大學(xué)的研究和教學(xué)社區(qū),乃至為全社會提供外國語言文學(xué)文化課程。
本學(xué)科是北京大學(xué)人文學(xué)科的一個重要組成部分,與人文學(xué)科的其他院系互依互補(bǔ)。本學(xué)科的研究不僅有助于中國了解世界,也是中國學(xué)術(shù)與文化積累的重要部分。本學(xué)科研究、翻譯、介紹外國文化和學(xué)術(shù)成果,以拓展中國文化和學(xué)術(shù)的國際視野,促進(jìn)人類社會的文化和學(xué)術(shù)發(fā)展。與研究目標(biāo)相適應(yīng),教學(xué)也應(yīng)該有較高的研究含量,使學(xué)生在第一時間接觸到國內(nèi)外最新的一流研究成果。本學(xué)科致力于為中國社會和國際社會培養(yǎng)能夠適應(yīng)全球化工作環(huán)境的合格公民和專家,以杰出的外文和中文能力,以對外國文化和中國文化的深入了解,而服務(wù)于人類社會。
與其他人文學(xué)科一樣,本學(xué)科極端重視研究工具的作用,而最重要的研究工具就是外國語言。為深化與擴(kuò)展研究領(lǐng)域,也為了適應(yīng)研究的日益國際化,本學(xué)科將不斷強(qiáng)化語言要求,而精通專攻語言是基本要求。而所謂u201c精通u201d,就不僅僅是表面上的流利,而且需要能用專攻語言來思考、研究、解決重要的問題,能夠置身于其文化和學(xué)術(shù)語境而沒有陌生感。精通一門語言,就是能以這種語言,與用這種語言進(jìn)行思考的最縝密、最復(fù)雜的頭腦進(jìn)行交流。同時,以數(shù)門語言進(jìn)行研究和交流是本學(xué)科的重要要求。對于英語專業(yè)的學(xué)生,要求學(xué)習(xí)另外一門外語;而非英語專業(yè)的學(xué)生,則需要熟練地掌握英語。本學(xué)科的學(xué)者,往往需要運用兩門以上外語來進(jìn)行研究。有了語言工具的支撐,就可以全方位地、深入地研究和介紹中國以外的世界,也可以將中國實實在在地介紹給世界;使中國真正地了解世界,也使世界真正地了解中國。
我們致力培養(yǎng)的是合格的世界公民和外語專家。他們不僅具備與非專業(yè)人員不可同日而語的外語技能,包括口語交流和書面表達(dá)的能力等;而且更重要的是,借助于語言、文學(xué)、國別研究等方向的專業(yè)訓(xùn)練,他們能夠完全進(jìn)入外語的世界,從而完全進(jìn)入外國文化的世界,可以較為自如地工作和生活在地球村的任何一個角落,可以以更寬廣的視野、更博大的胸懷來應(yīng)對一切事物,可以以更為深邃的洞察力參透人生、哲理和學(xué)理。這樣的u201c外語人才u201d不僅能在外語專業(yè)之內(nèi)出類拔萃,而且一旦進(jìn)入其他專業(yè)領(lǐng)域,也將憑借自己已經(jīng)受過的嚴(yán)格的、系統(tǒng)的、正規(guī)的理論和技能訓(xùn)練,迅速進(jìn)入角色,成為各個領(lǐng)域的專家。
北京大學(xué)外國語學(xué)院將以更多的語言為工具,對更廣泛的區(qū)域進(jìn)行更為深入的研究,以促進(jìn)中國對世界各民族語言與文化的了解。我們將會以更為現(xiàn)代化的手段和設(shè)施,為其他學(xué)科,也為整個社會的對外交流提供語言資源和服務(wù)。
[1]